Geographic feature

The Po River

Northern Italy (the plain of the Padan basin) · c. 600 BCE – 600 CE complete

Also known as: Ēridanós, Padus, Pádos

The Po is the longest river of Italy, rising in the western Alps and running east across the broad plain it names, the Padan basin, to a great delta on the Adriatic. It was the frontier of Cisalpine Gaul and the artery of northern Italy, and its delta sat at the Mediterranean end of the ancient amber road that ran down from the Baltic. Pliny describes it in full, noting that it bore three names at once: the Roman Padus, the Ligurian Bodincus, and the Eridanus of the poets.

The river’s names divide between the prosaic and the mythical. To Rome it was Padus, a word probably not Latin but Ligurian or pre-Roman, which the Greeks transcribed plainly as Pádos; the Ligurians of its upper course called it Bodincus, “the bottomless.” But the Greek poets knew it as Ēridanós, the mythical river into which Phaethon fell when he lost control of the sun-chariot, and on whose banks his mourning sisters were turned to poplars weeping tears of amber. Herodotus flatly doubted that any such river existed, suspecting a Greek poet had invented the name; later geographers, knowing the real Po as the place where amber reached the Mediterranean, identified it with the legendary stream. The Po is thus a river named twice over, once as the muddy boundary of Cisalpine Gaul and once as the amber-river of a myth, the two meeting at the delta where northern amber came to Italian shores.

Name families

Cognate names grouped by shared root. An indented name is borrowed from the form above it; names at the same level are parallel descendants.

The Padus family

The name of the Po, the great river of northern Italy, Latin Padus (probably pre-Latin Ligurian) and its Greek transcription Pádos; the Ligurians called its upper course Bodincus, "the bottomless," and the modern Italian Po descends from Padus.

Transmission map

Each form at the homeland of its language; arcs follow asserted borrowing paths. Slide to a year to see which names were in use.

700 BCE

in use at this year · formerly in use · not yet attested

the Po, its course

Attestation timeline

When each name is attested, earliest first. Dates bound the name's use, not the language's lifespan.

Ancient Greek Latin Ancient Greek

Names across languages

Ancient Greek c. 700 BCE – 400 CE #

Ἠριδανός

Transliteration
Ēridanós
IPA
/ɛː.ri.daˈnos/
Meaning
“the Eridanos (the mythical amber-river, identified with the Po)”
Confidence
disputed

Ēridanós is the name of a mythical river of the far west, the stream into which Phaethon plunged when the sun-chariot threw him, and on whose banks his sisters, the Heliades, were changed into poplars that wept tears of amber. The name is securely attested in Greek poetry from early times, but its application to the real Po is a later and disputed identification, marked so here. Herodotus would have none of it: he doubts, in his account of the sources of amber and tin, that any river called Eridanos exists at all, observing that the name “sounds Greek” and smells of a poet’s invention rather than a real foreign river.

Yet the identification stuck, for a concrete reason. The Po delta lay at the Mediterranean end of the long amber road down from the Baltic, and amber was exactly the marvel the Eridanos myth explained; so geographers from Polybius on equated the legendary amber-river with the actual Po, the place where amber really did arrive. Ēridanós is therefore on this page as the Po’s mythical double, a name that may never have been meant for it but was fastened to it because the myth and the trade pointed to the same shore. The Greeks even set the river in the sky, where the long faint constellation Eridanus still winds south from Orion’s foot.

Sources (2)
  1. Herodotus, Histories 3.115 (doubting that any river named Eridanos exists); Apollonius Rhodius, Argonautica 4.596–611; Polybius, Histories 2.16.
  2. Liddell, Henry George, and Robert Scott. A Greek-English Lexicon (LSJ). 9th ed. Oxford: Clarendon Press, 1940, s.v. Ἠριδανός.
Cite this entry

Rajagopal, Shriram. "Ēridanós (Ancient Greek name for The Po River)." Onomastikon: A Digital Atlas of Ancient Names. https://onomastikon.org/civilizations/po#ancient-greek-eridanos.

Latin c. 500 BCE – 600 CE #

Padus

Transliteration
Padus
IPA
/ˈpa.dus/
Meaning
“the Po”
Confidence
attested

The Latin name of the river, Padus, the name Rome gave the great stream of the north, the boundary and lifeline of Cisalpine Gaul. The word is probably not Latin in origin but Ligurian or pre-Roman, taken over with the land; Pliny, describing the river, carefully records that it had three names at once, Padus to the Romans, Bodincus to the Ligurians, and Eridanus to the poets.

Padus is the name that lasted. Through it the river is the Greek Pádos, and from a syncopated late form of Padus comes the modern Italian Po. It is the plain, administrative name, the river of the maps and the legions, against which the Greek Ēridanós stands as the river of myth; the same water is Padus to the surveyor and Eridanos to the poet, and it is the surveyor’s word, worn down to a single syllable, that the river answers to today.

Sources (2)
  1. Pliny the Elder, Naturalis Historia 3.117–122 (the three names of the river); Vergil, Georgics 1.482, 4.372.
  2. Lewis, Charlton T., and Charles Short. A Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press, 1879, s.v. Padus.
Cite this entry

Rajagopal, Shriram. "Padus (Latin name for The Po River)." Onomastikon: A Digital Atlas of Ancient Names. https://onomastikon.org/civilizations/po#latin-padus.

Ancient Greek c. 200 BCE – 400 CE #

Πάδος

Transliteration
Pádos
IPA
/ˈpa.dos/
Meaning
“the Po”
Derived from
Latin Padus
Confidence
attested

The Greek name of the river, Pádos, a straightforward transcription of the Latin Padus, the form the Greek geographers and historians used for the real river of northern Italy. It is the prosaic counterpart to the poetic Ēridanós, and Polybius marks the relation exactly, describing the river the Romans call the Padus as the one “the poets celebrate as the Eridanos.”

Pádos is the workaday Greek name, the river as the geographers found it rather than as the myth imagined it. Its interest on this page is precisely that it is the un-mythical Greek form: where Ēridanós belongs to legend and was doubted by Herodotus, Pádos is simply the Latin Padus in Greek letters, the name a Polybius or a Strabo used when describing the actual Po to a Greek-reading public. The two Greek names for one river measure the distance between the poets’ Italy and the geographers’.

Sources (2)
  1. Polybius, Histories 2.16 (the Padus, "called by the poets the Eridanos"); Strabo, Geography 5.1.11.
  2. Liddell, Henry George, and Robert Scott. A Greek-English Lexicon (LSJ). 9th ed. Oxford: Clarendon Press, 1940, s.v. Πάδος.
Cite this entry

Rajagopal, Shriram. "Pádos (Ancient Greek name for The Po River)." Onomastikon: A Digital Atlas of Ancient Names. https://onomastikon.org/civilizations/po#ancient-greek-pados.

Cite this page

Rajagopal, Shriram. "The Po River." Onomastikon: A Digital Atlas of Ancient Names. https://onomastikon.org/civilizations/po.

@misc{onomastikon-po,
  author = {Rajagopal, Shriram},
  title = {The Po River},
  year = {2026},
  howpublished = {\url{https://onomastikon.org/civilizations/po}},
  note = {Onomastikon: A Digital Atlas of Ancient Names}
}

Spot an error on this page? Suggest a correction →